Часть материалов дела российского археолога Бутягина осталась без перевода

Российский археолог Александр Бутягин, находящийся под арестом в Польше, не может ознакомиться с частью материалов дела из-за отсутствия перевода с украинского языка, сообщили его родные.

Часть материалов по делу российского археолога Александра Бутягина, арестованного в Польше, до сих пор остается непереведенной с украинского языка. Об этом сообщили его близкие в телеграм-канале со ссылкой на адвоката, пишет ТАСС.

По их словам, отсутствие перевода не позволяет Бутягину должным образом подготовиться к защите. В сообщении отмечается: «Многие материалы дела до сих пор не переведены с украинского языка, что не дает Александру возможности надлежащим образом подготовиться к защите. Ждем новостей в понедельник».

Ранее стало известно, что польский суд рассмотрит вопрос о передаче Александра Бутягина на Украину 15 января.

Напомним, польские спецслужбы задержали археолога по запросу Украины 4 декабря. Украинские правоохранители обвиняют Бутягина в незаконных раскопках на территории Крыма.

Российские дипломаты планируют использовать все дипломатические и юридические инструменты для его защиты. Польская прокуратура уточнила, что на Украине ему грозит до 10 лет лишения свободы.